► Asake – Amen – PRÉSENTATION
Avec “Amen”, Asake propose un morceau puissant, à mi-chemin entre ambition, spiritualité et affirmation de soi.
Porté par une énergie positive et une vibe motivante, le titre mélange prière et détermination, montrant un artiste qui avance avec foi tout en poursuivant ses objectifs.
Un son inspirant, où succès et spiritualité se rencontrent.
► Paroles de « Amen » – Asake
Tune in to the king of sounds and blues
Ọlọ́ladé mi Asake
Making money is my job
Networking and building, I dey focused
No be bad thing if I make billions
Billion dollars, no be bad thing if I make zillions
Generational wealth, that is the goal (Goal, goal, goal)
When I step in the room, all of them gats know
Ká rìn, ká pọ̀, yíyẹ ló ń y’ẹni
Kí n má b’olówó tò, kí n má ṣe t’òṣì
Amin, uh (Amin)
Help me align with my thoughts (Amin)
Grant me wisdom (Amen)
Trust in You, Ya Allah (Amen)
Jọ̀wọ́, change my world (Amen)
Prosperity and happiness (Amen)
Amin, oh (Amin)
Help me align with my thoughts (Amin)
We will always get what I want, determination, level up
Speaking through the living God, divine communication, high up
Prеsido sọ pé, « Èmi ló kàn », ó dẹ̀ win election
Power in thе tongue, má lọ gò, wish for all that I want
Mo ti sọ bẹ́ẹ̀ (Sọ bẹ́ẹ̀)
Àt’òkè, l’ó ti wá’lẹ̀ (Wá’lẹ̀)
Ìfọkànbalẹ̀, gbà bẹ́ẹ̀
Tẹ’pá mọ́’ṣẹ́, kó la ojú ẹ (Kó la ojú ẹ)
Gratitude, kábíyèsí ẹ (Kábíyèsí ẹ)
Meaningful joy, tèmi ni (Mi nìyẹn)
Empowerment, ṣ’ó yé, k’orí gbé e dẹ́bẹ̀
Amin, uh (Amin)
Help me align with my thoughts (Amin)
Grant me wisdom (Amen)
Trust in You, Ya Allah (Amen)
Jọ̀wọ́, change my world (Amen)
Prosperity and happiness (Amen)
Amin, oh (Amin)
Help me align with my thoughts (Amin)
► Amen Lyrics (Traduction en français)
Tune in to the king of sounds and blues
-Écoutez le roi du son et du blues
Ọlọ́ladé mi Asake
-Le noble Asake
Making money is my job
-Mon travail, c’est de gagner de l’argent.
Networking and building, I dey focused
-Réseautage et développement, je me concentre
No be bad thing if I make billions
-Ce n’est pas une mauvaise chose si je deviens milliardaire.
Billion dollars, no be bad thing if I make zillions
-Des milliards de dollars, ce n’est pas une mauvaise chose si je gagne des milliards.
Generational wealth, that is the goal (Goal, goal, goal)
-Un patrimoine générationnel, voilà l’objectif (Objectif, objectif, objectif)
When I step in the room, all of them gats know
-Quand j’entre dans la pièce, ils le savent tous.
Ká rìn, ká pọ̀, yíyẹ ló ń y’ẹni
-Marchons, soyons ensemble, ça en vaut la peine.
Kí n má b’olówó tò, kí n má ṣe t’òṣì
-Puissé-je ne pas être riche, puisse-je ne pas être pauvre
Amin, uh (Amin)
-Amen, euh (Amen)
Help me align with my thoughts (Amin)
-Aidez-moi à aligner mes pensées (Amen)
Grant me wisdom (Amen)
-Accorde-moi la sagesse (Amen)
Trust in You, Ya Allah (Amen)
-Ayez confiance en Toi, ô Allah (Amen)
Jọ̀wọ́, change my world (Amen)
-S’il vous plaît, changez mon monde (Amen)
Prosperity and happiness (Amen)
-Prospérité et bonheur (Amen)
Amin, oh (Amin)
-Amen, oh (Amen)
Help me align with my thoughts (Amin)
-Aidez-moi à aligner mes pensées (Amen)
We will always get what I want, determination, level up
-J’obtiendrai toujours ce que je veux : détermination, progression.
Speaking through the living God, divine communication, high up
-Parler à travers le Dieu vivant, communication divine, au plus haut des cieux
Prеsido sọ pé, « Èmi ló kàn », ó dẹ̀ win election
-Le président a déclaré : « C’est moi », et a tenté de remporter l’élection.
Power in thе tongue, má lọ gò, wish for all that I want
-Le pouvoir de la langue, ne t’élève pas, souhaite tout ce que je désire
Mo ti sọ bẹ́ẹ̀ (Sọ bẹ́ẹ̀)
-Je l’ai dit (Dis-le)
Àt’òkè, l’ó ti wá’lẹ̀ (Wá’lẹ̀)
-En haut, c’est redescendu (Descenté)
Ìfọkànbalẹ̀, gbà bẹ́ẹ̀
-La tranquillité d’esprit, acceptez-la.
Tẹ’pá mọ́’ṣẹ́, kó la ojú ẹ (Kó la ojú ẹ)
-Accroche-toi bien, ouvre les yeux (Ouvre les yeux)
Gratitude, kábíyèsí ẹ (Kábíyèsí ẹ)
-Gratitude, merci (Merci)
Meaningful joy, tèmi ni (Mi nìyẹn)
-La joie véritable, elle est à moi (C’est à moi)
Empowerment, ṣ’ó yé, k’orí gbé e dẹ́bẹ̀
-L’émancipation, vous savez, tout se passe dans la tête.
Amin, uh (Amin)
-Amen, euh (Amen)
Help me align with my thoughts (Amin)
-Aidez-moi à aligner mes pensées (Amen)
Grant me wisdom (Amen)
-Accorde-moi la sagesse (Amen)
Trust in You, Ya Allah (Amen)
-Ayez confiance en Toi, ô Allah (Amen)
Jọ̀wọ́, change my world (Amen)
-S’il vous plaît, changez mon monde (Amen)
Prosperity and happiness (Amen)
-Prospérité et bonheur (Amen)
Amin, oh (Amin)
-Amen, oh (Amen)
Help me align with my thoughts (Amin)
-Aidez-moi à aligner mes pensées (Amen)
► Signification de “Amen”
Dans “Amen”, le mot central n’est pas utilisé par hasard :
il symbolise une prière, une validation, une déclaration de foi.
À travers les lyrics, Asake exprime clairement ses objectifs :
- gagner de l’argent
- construire un héritage (“generational wealth”)
- évoluer constamment
Mais ce qui rend le morceau unique, c’est l’équilibre entre :
- ambition personnelle
- et dépendance à Dieu
Dans le refrain, il demande :
- sagesse
- alignement mental
- prospérité
- et transformation de sa vie
On comprend que pour lui :
le succès ne dépend pas seulement du travail…
mais aussi de la grâce divine.
Le morceau met aussi en avant une vérité forte :
les paroles ont du pouvoir (“power in the tongue”)
C’est une philosophie :
- parler positivement
- croire en ce qu’on veut
- et avancer avec détermination
“Amen” devient alors :
- une prière
- une déclaration de réussite
- et une affirmation de foi
► CONCLUSION
Avec “Amen”, Asake livre un titre motivant, entre spiritualité et ambition.
Derrière les vibes, le message est puissant :
croire en Dieu, travailler dur… et déclarer sa réussite.
Un morceau inspirant et positif…
qui rappelle que foi + travail = transformation.
