► Jeady Jay – Olé Olé (Lyrics)
Olé olé olé olé
Olé olé !
L’avenir appartient à ceux qui bossent
Mon petit, faut que tu persévères
J’ai trop marché à pied dans la vie
Aujourd’hui,il me faut la Mercedes
Les ennemis veulent me rouler à terre
Mais j’ai jamais voulu me laisser faire
À la fin du combat, je suis debout
Regardez, je suis un big vainqueur
Hello, on a quitté le piano
J’ai assez mis de côté
Ah, je peux rouler dans une Range Rover
Yeah, on a bossé ici
C’est comme ça qu’on a percé aussi
Aujourd’hui c’est mon tour
Et demain c’est ton tour
T’inquiète pas qu’on va briller aussi
Olé olé olé olé
Olé olé !
Olé olé olé olé
Olé olé !
Ah !
Moins de soucis, plus de cash
Faut que j’empile un max de lias
J’suis pas gourmand, moi, à la base
Mais là… ha ha ha
Plus de champagne pour la fête
Dieu m’a béni, j’dis : God bless
Même en …, j’dis : God bless
J’suis dans ha ha ha
Esquivé,
Les mauvais œils, j’ai esquivé
Je n’ai plus de temps à perdre
J’suis en virée
Business class, j’suis en tournée
On est costauds ici
Quand ça va pas on se plaint pas ici
Aujourd’hui c’est mon jour
Et demain c’est ton jour
T’inquiète pas qu’on va briller aussi
Olé olé olé olé
Olé olé !
Olé olé olé olé
Olé olé !
► Jeady Jay – Olé Olé (Lyrics + Translation)
Olé olé olé olé
Olé olé !
L’avenir appartient à ceux qui bossent
-The future belongs to those who work hard.
Mon petit, faut que tu persévères
-My little one, you must persevere.
J’ai trop marché à pied dans la vie
-I’ve walked too much in my life
Aujourd’hui,il me faut la Mercedes
-Today, I need the Mercedes
Les ennemis veulent me rouler à terre
-My enemies want to bring me down
Mais j’ai jamais voulu me laisser faire
-But I never wanted to let myself be taken advantage of.
À la fin du combat, je suis debout
-At the end of the fight, I am standing
Regardez, je suis un big vainqueur
-Look, I’m a big winner
Hello, on a quitté le piano
-Hello, we’ve left the piano
J’ai assez mis de côté
-I’ve put enough aside
Ah, je peux rouler dans une Range Rover
-Ah, I can drive a Range Rover
Yeah, on a bossé ici
-Yeah, we worked here
C’est comme ça qu’on a percé aussi
-That’s how we broke through too
Aujourd’hui c’est mon tour
-Today it’s my turn
Et demain c’est ton tour
-And tomorrow it’s your turn
T’inquiète pas qu’on va briller aussi
-Don’t worry, we’ll shine too.
Olé olé olé olé
Olé olé !
Olé olé olé olé
Olé olé !
Ah !
Moins de soucis, plus de cash
-Less worry, more cash
Faut que j’empile un max de lias
-I need to stack up as many links as possible.
J’suis pas gourmand, moi, à la base
-I’m not greedy, to begin with.
Mais là… ha ha ha
-But then… ha ha ha
Plus de champagne pour la fête
-More champagne for the party
Dieu m’a béni, j’dis : God bless
-God has blessed me, I say: God bless
Même en …, j’dis : God bless
-Even in…, I say: God bless
J’suis dans ha ha ha
-I’m in ha ha ha
Esquivé,
-Dodged,
Les mauvais œils, j’ai esquivé
-I dodged the evil eye.
Je n’ai plus de temps à perdre
-I have no more time to waste
J’suis en virée
-I’m on a road trip
Business class, j’suis en tournée
-Business class, I’m on tour
On est costauds ici
-We’re tough here
Quand ça va pas on se plaint pas ici
-When things aren’t going well, we don’t complain here.
Aujourd’hui c’est mon jour
-Today is my day
Et demain c’est ton jour
-And tomorrow is your day
T’inquiète pas qu’on va briller aussi
-Don’t worry, we’ll shine too.
Olé olé olé olé
Olé olé !
Olé olé olé olé
Olé olé !
