1. Home
  2. Lyrics
  3. Ariana Grande – Hate that i made you love me (Lyrics + Traduction)
Ariana Grande – Hate that i made you love me (Lyrics + Traduction)

Ariana Grande – Hate that i made you love me (Lyrics + Traduction)

1
0
Partager

► Ariana Grande – Hate that i made you love me (Lyrics)

i can’t tell you why
but something inside
is dancing with fire
eyes lit like the sky
turned tears into diamonds
got good at goodbyes

just know that i will find my way from you
like flowers from a tomb
while you decide who you are
and i can see right through
like shadows on the moon
and it’s all bad news

yeah i i i
hate that i made you love me
sorry if i made me your type
yeah i i hate that i made you love me
cause i barely tried

what’s happening now ?
you studied my crown
and borrowed my body
warm, kissed by the sun
then cold like the wind
a bee stuck in honey

know that i will find my way from you
i guess it’s kinda cute
how you like me where you are
but i can see right through
just don’t eclipse the moon
cause it’s all bad news

yeah i i i
hate that i made you love me
sorry if i made me your type
yeah i i hate that i made you love me
cause i barely tried

i’ve held your projections when you’ve felt so insecure
tell me why is it this way
why you so hate to see women endure
is it really my fault
you all gave me your hearts
of your own accord ?
i don’t really think so

i i i
hate that i made you love me
sorry if i made me your type
yeah i i hate that i made you love me
cause i barely tried

► Ariana Grande – Hate that i made you love me (Lyrics + Traduction)

i can’t tell you why
-Je ne peux pas vous dire pourquoi
but something inside
-but something inside
is dancing with fire
-danse avec le feu
eyes lit like the sky
-des yeux illuminés comme le ciel
turned tears into diamonds
-transformer les larmes en diamants
got good at goodbyes
-Je suis devenu bon pour les adieux

just know that i will find my way from you
-Sache simplement que je trouverai mon chemin loin de toi.
like flowers from a tomb
-comme des fleurs d’un tombeau
while you decide who you are
-pendant que vous décidez qui vous êtes
and i can see right through
-et je peux voir à travers
like shadows on the moon
-comme des ombres sur la lune
and it’s all bad news
-et ce ne sont que de mauvaises nouvelles

yeah i i i
-ouais, je, je, je
hate that i made you love me
-Je déteste t’avoir fait m’aimer.
sorry if i made me your type
-Désolée si je suis devenue votre type.
yeah i i hate that i made you love me
-Oui, je déteste t’avoir fait m’aimer.
cause i barely tried
-parce que j’ai à peine essayé

what’s happening now ?
-Que se passe-t-il maintenant ?
you studied my crown
-tu as étudié ma couronne
and borrowed my body
-et a emprunté mon corps
warm, kissed by the sun
-chaud, caressé par le soleil
then cold like the wind
-puis froid comme le vent
a bee stuck in honey
-une abeille prise dans du miel

know that i will find my way from you
-sache que je trouverai mon chemin loin de toi
i guess it’s kinda cute
-Je suppose que c’est plutôt mignon
how you like me where you are
-comment m’aimes-tu là où tu es
but i can see right through
-mais je vois parfaitement à travers
just don’t eclipse the moon
-Évitez simplement d’éclipser la lune.
cause it’s all bad news
-Parce que ce ne sont que de mauvaises nouvelles

yeah i i i
-ouais, je, je, je
hate that i made you love me
-Je déteste t’avoir fait m’aimer.
sorry if i made me your type
-Désolée si je suis devenue votre type.
yeah i i hate that i made you love me
-Oui, je déteste t’avoir fait m’aimer.
cause i barely tried
-parce que j’ai à peine essayé

i’ve held your projections when you’ve felt so insecure
-J’ai soutenu tes projections lorsque tu te sentais si vulnérable.
tell me why is it this way
-Dites-moi pourquoi c’est ainsi.
why you so hate to see women endure
-Pourquoi détestez-vous tant voir les femmes endurer
is it really my fault
-Est-ce vraiment ma faute ?
you all gave me your hearts
-Vous m’avez tous donné votre cœur.
of your own accord ?
-de votre propre initiative ?
i don’t really think so
-Je ne le pense pas vraiment.

yeah i i i
-ouais, je, je, je
hate that i made you love me
-Je déteste t’avoir fait m’aimer.
sorry if i made me your type
-Désolée si je suis devenue votre type.
yeah i i hate that i made you love me
-Oui, je déteste t’avoir fait m’aimer.
cause i barely tried
-parce que j’ai à peine essayé

› Plus de Ariana Grande

Visites : 1 Aujourd’hui | 1 Totales

Partager

LEAVE YOUR COMMENT

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Prouvez votre humanité: 8   +   10   =  

error: Droits d'auteur !!!